auf

auf
auf 1. prep
1) (örtlich) en, sobre, encima de, a, de

Das Buch liegt auf dem Tisch. — El libro está sobre la mesa.

auf dem Markt — en el mercado

auf die Bank gehen — ir al banco

auf einer Insel — en una isla

2) (fig) en, por, de, a

auf der ganzen Welt — en todo el mundo

auf einem Fuß hinken — cojear de un pie

auf irgendeinem Platz — por algún sitio

sich auf den Weg machen — ponerse en camino

Auf Ihr Wohl! — ¡A su salud!

3) (zeitlich) en, a, hasta

Auf der Stelle! — ¡Inmediatamente!

auf die Minute — al minuto

Auf Wiedersehen! — ¡Hasta mañana!

auf eine Woche — hasta dentro de una semana

von klein auf — desde pequeño

4) (Übereinstimmung) conforme, por, de acuerdo a

auf seinen Wunsch — (hin) de acuerdo a su deseo

auf Befehl von… por orden de… auf jds Wunsch — a petición de alguien

5) (Art und Weise) por, de, en

auf eigene Gefahr — por riesgo propio

auf Spanisch — en español

2. adv
de, por, desde

auf und davon gehen — escaparse de algo

von Kind auf — desde niño

auf und ab gehen — pasearse de un lado para otro

auf [aʊf]
I Präposition
+Dativ
1 dig(oben darauf) sobre, encima de, en; auf dem Tisch encima de la mesa; auf dem Boden en el suelo; ich habe es auf einem Bild gesehen lo he visto en una foto
2 dig(darauf befindlich) en; auf Mallorca en Mallorca; auf der Straße en la calle
3 dig(drinnen) en; auf der Bank/der Post/dem Polizeirevier en el banco/Correos/la comisaría de policía; auf dem Land(e) en el campo; auf meinem Konto en mi cuenta
4 dig(während) durante; auf Reisen de viaje; auf der Flucht durante la fuga; auf der Geburtstagsfeier en la fiesta de cumpleaños
II Präposition
+Akkusativ
1 dig(nach oben) a, en; auf einen Berg steigen subir a un monte; sie setzte sich auf die Bank se sentó en el banco
2 dig(hin zu) a, hacia; sich auf den Weg machen ponerse en camino; ich muss noch auf die Post tengo que ir todavía a Correos; auf die Erde fallen caer al suelo; aufs Land ziehen irse a vivir al campo; er kam auf mich zu vino hacia mí
3 dig(zeitlich) auf einmal de repente; Heiligabend fällt auf einen Dienstag Nochebuena cae en martes; auf lange Sicht a la larga; die Sitzung wurde auf morgen verschoben la conferencia se aplazó a mañana; bleib doch noch auf eine Tasse Kaffee quédate a tomar una taza de café; aufs Neue de nuevo
4 dig(in einer bestimmten Art) de; auf diese Weise de esta manera; auf gut Glück a la buena de Dios
5 dig(infolge) auf seinen Rat (hin) siguiendo su consejo; ..., auf Grund dessen ... por cuyo motivo
6 dig(im Hinblick auf) auf Kosten von ... a cuenta de...; auf dein Wohl! ¡a tu salud!; auf eigene Gefahr por propia cuenta y riesgo
III Adverb
1 dig(hinauf) arriba; auf und ab arriba y abajo; er ist auf und davon (umgangssprachlich) puso pies en polvorosa
2 dig(umgangssprachlich: nicht im Bett) auf sein estar levantado
3 dig(offen, geöffnet) abierto
4 dig(aufwärts) arriba; auf! ¡arriba!; auf geht's! ¡vamos!
Präposition
1. (+ D) [zur Angabe einer Position, oben auf] en
[auf Gegenstand] en, encima de
auf dem Tisch en la mesa, sobre la mesa, encima de la mesa
2. (+ D) [an einem Ort] en
3. (+ D) [bei einem Ereignis, bei einer Beschäftigung] en
auf Reisen sein estar de viaje
4. (+ D) [auf der Angelegenheit]
die Sache beruht auf einem Missverständnis este asunto se debe a un malentendido
ich bestehe auf einer Erklärung exijo una explicación
was hat es damit auf sich? ¿de qué se trata?
5. (+ A) [von oben] en
etw auf etw legen poner algo encima de algo, poner algo en algo
6. (+ A) [nach oben] a
auf einen Berg steigen subir a una montaña
7. (+ A) [zu einem Ort] a
auf die Post a la oficina de correos
8. (+ A) [zu einem Ereignis, zu einer Beschäftigung] a
auf Reisen de viaje
9. (+ A) [zur Angabe der Art und Weise] de forma
auf die brutale Art de forma brutal
10. (+ A) [bei Sprachen] en
11. (+ A) [zur Angabe einer Zeitspanne] por
12. (+ A) [zur Angabe eines Anlasses] por
auf Wunsch meiner Eltern por deseo de mis padres
auf eine Frage antworten responder a una pregunta
auf etw (A) hin debido a oder por algo
13. (+ A) [zur Angabe einer Abfolge] a
von heute auf morgen de la noche a la mañana
14. (+ A) [zur Angabe eines Wunsches] por
auf dich oder deine Gesundheit! ¡a tu salud!
aufdass... por que...
15. (+ A) [zur Angabe eines Abstandes] a
16. (+ A) [zur Angabe eines Verhältnisses] por
auf ein Kilo Obst braucht man... por cada kilo de fruta se necesita...
17. (+ A) [auf die Angelegenheit, Sache, Person] a
auf etw/jn warten esperar algo/a alguien
sich auf etw freuen esperar algo con ilusión
auf etw ankommen depender de algo
————————
Adverb
1. [aufmachen]
Mund auf! ¡abre la boca!
2. [aufstehen, aufgestanden]
auf sein estar levantado (femenino levantada)
auf jetzt! ¡arriba!
————————
Interjektion
[los, weg] ¡venga!
er war schon auf und davon ya estaba lejos
————————
auf und ab Adverb
1. [herauf und herunter] arriba y abajo
2. [hin und her] de un lado al otro

Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • Auf — ([add]f), n. [OE. auph, aulf, fr. Icel. [=a]lfr elf. See {Elf}.] [Also spelt {oaf}, {ouphe}.] A changeling or elf child, that is, one left by fairies; a deformed or foolish child; a simpleton; an oaf. [Obs.] Drayton. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • AUF — may refer to: *African Unification Front *Agence universitaire de la francophonie, the international educational organisation *Recreational Aviation Australia (Australian Ultralight Federation) *Agent Under Fire, a James Bond video game… …   Wikipedia

  • AUF — Die Abkürzung AUF steht für: Arbeidernes Ungdomsfylking, Norwegische Arbeiterjugend Arbeitsgemeinschaft Unabhängiger Frauen Aluminium und Umwelt im Fenster und Fassadenbau (auch A/U/F ) Asociación Uruguaya de Fútbol, Nationaler Fußballverband von …   Deutsch Wikipedia

  • Auf — Die Abkürzung AUF steht für: African Unification Front Arbeitsgemeinschaft Unabhängiger Frauen Archiv für Urkundenforschung Auxerre (IATA Code des Flughafens in Frankreich) Alternativ Unabhängig Fortschrittlich (kommunale Wählergemeinschaften,… …   Deutsch Wikipedia

  • Auf den Marmorklippen — Auf den Marmorklippen, 1939 Im Roman Auf den Marmorklippen aus dem Jahr 1939 beschreibt Ernst Jünger eine fiktive Gesellschaft im Umbruch. Im Zentrum steht die hochentwickelte Zivilisation am Ufer eines Binnensees, der Großen Marina. Sie pflegt… …   Deutsch Wikipedia

  • Auf der Mauer, auf der Lauer — ist ein Kinderlied, das auf dem Prinzip des Lückentext Liedes basiert. Im Verlauf des Liedes wird dabei pro Strophe von den Worten „Wanze“ und „tanzen“ jeweils ein Laut entfernt, bis schließlich eine Pause gemacht werden muss. In der DDR wurde… …   Deutsch Wikipedia

  • Auf überwachsenen Pfaden — ist das 1949 erschienene Alterswerk des norwegischen Schriftstellers und Nobelpreisträgers Knut Hamsun (1859–1952). Nach Kriegsende wurde Hamsun wegen seiner Kollaboration mit der deutschen Besatzung angeklagt und zeitweise in eine psychiatrische …   Deutsch Wikipedia

  • Auf dem Kreuzzug ins Glück — Studioalbum von Die Toten Hosen Veröffentlichung 21. Mai 1990 Label Virgin Schallplatten GmbH …   Deutsch Wikipedia

  • Auf den Eicken — Stadt Halver Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Auf der Brake — Stadt Halver Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Auf der Mark — Stadt Halver Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”